eGospodarka.pl
eGospodarka.pl poleca

PracaGrupypl.praca.dyskusjeJak przetłumaczyć?Re: Jak przetłumaczyć?
  • Data: 2006-10-12 18:12:30
    Temat: Re: Jak przetłumaczyć?
    Od: Bremse <bremse{usun.to}@wp.pl> szukaj wiadomości tego autora
    [ pokaż wszystkie nagłówki ]

    On Thu, 12 Oct 2006 14:02:20 +0200, Sadika wrote:

    >Poziom mojego angielskiego jest na poziomie średnio zaawansowanym i

    ... i dlatego nie wiedziałaś jakim zwrotem w języku angielskim zaczyna
    się oficjalny list?

    >twoje zdanie, oparte na jakiś poszlakach jest tu naprawdę nieistotne.

    Ale zdanie czytających (Twoje elaboraty i moje wypociny) w języku
    angielskim już tak.

    >W polskim jest jedna forma - Szanowni Państwo,

    http://slowniki.pwn.pl/poradnia/lista.php?id=7493

    >w angielskim jest to
    >troszkę bardziej skomplikowane.

    Proszę, napisz mi konkretnie co masz na myśli przez "troszkę bardziej
    skomplikowane".

    >>(uściślę - w stopniu pozwalającym na
    >> funkcjonowanie w biurze, odpowiadanie na e-mail'e i tworzenie
    >> jakiejkolwiek dokumentacji choćby na poziomie językowym większości
    >> Hindusów z Bangalore).
    >
    >heh, czyli osoba niepracująca w biurze nie ma prawa znać angielskiego na
    >poziomie średnio zaawansowanym, ponieważ nie wie jak wyglądają prawidła
    >korespondencji biurowej???
    >Dobre - podoba mi się:)

    Napisałaś jakiś idiotyzm i cieszysz się, że jest to idiotyzm?

    >> To tak samo jakbyś nie wiedziała, że po polsku pisze się "Szanowni
    >> Państwo" i twierdziła że znasz język polski na poziomie wyższym niż
    >> potrzebny w komunikacji w czasie robienia zakupów na Jarmarku Europa.
    >
    >Przesadzasz, to nie tak samo:)

    Możesz napisać dlaczego przesadzam? Przecież jeżeli znam jakieś języki
    na tym samym poziomie np. włoski i hiszpański (poziom początkujący),
    to nawet posiadanie włoskiego paszportu (gdybam sobie) nic by w tej
    kwestii nie zmieniło.

    >> Certyfikatów nie mam, ale jak pisałem "Dear Sir/Madame", to też mnie
    >> przyjmowali i odpowiadali na korespondencję, więc może w Twoim
    >> przypadku też przejdzie.
    >>
    >
    >Ja już mam pracę, to nie ja jestem założycielem wątku...

    To zwróć uwagę na formy grzecznościowe w korespondencji oficjalnej i
    nieoficjalnej, bo ja niestety tego uczyłem się na własnych błędach (na
    szczęście na uniwerku, więc po kieszeni nie dostałem ;-)).

    --
    pozdrawiam
    Bremse

Podziel się

Poleć ten post znajomemu poleć

Wydrukuj ten post drukuj


Następne wpisy z tego wątku

Najnowsze wątki z tej grupy


Najnowsze wątki

Szukaj w grupach

Eksperci egospodarka.pl

1 1 1