eGospodarka.pl
eGospodarka.pl poleca

PracaGrupypl.praca.dyskusjeJak przetłumaczyć?Re: Jak przetłumaczyć?
  • Data: 2006-10-16 08:13:09
    Temat: Re: Jak przetłumaczyć?
    Od: Sadika <o...@b...pl> szukaj wiadomości tego autora
    [ pokaż wszystkie nagłówki ]

    Bremse napisał(a):
    > Uważam, że osoba znająca język w stopniu średniozaawansowanym powinna
    > znać podstawy dotyczące języka oficjalnego, by móc odnaleźć się
    > (zrozumieć tekst i napisać oficjalną odpowiedź) w przykładowych
    > sytuacjach:
    > - napisanie CV i LM,
    > - wymiana e-mail'i z agencją rekrutacyjną,
    > - wymiana korespondencji z potencjalnym pracodawcą,
    > - oficjalny list z uniwerku w sprawie zagubienia prac egzaminacyjnych,
    > - korespondencja z imigracyjnego,
    > - decyzja ze skarbówki,
    > - nadejście oficjalnego pisma z banku,
    > - wszczęcie sprawy sądowej,
    > - decyzja z odpowiednika naszego NFZ,
    > - pismo z jakiegoś wydziału Urzędu Miasta zawiadamiające o wszczęciu
    > postępowania w sprawie (lecz nie przeciwko) notorycznego zakłócania
    > ciszy. Zawsze można poczekać 2 dni na nadejście tego samego listu
    > napisanego łamaną polszczyzną, ale należy mieć na uwadze, że czujniki
    > poziomu hałasu skierowane na posesję mogły zostać już zamontowane.
    > - napisanie pisma z reklamacją,
    > - decyzja o wszczęciu postępowania przez policję,
    > - wymiana korespondencji z firmami współpracującymi z pracodawcą.
    >
    > Powyższe to tylko wycinek z jakim może spotkać się człek na emigracji
    > w ciągu kilku miesięcy pobytu. Wymaganie stawiane temu człekowi przez
    > owe sytuacje, to znajomość języka w stopniu średniozaawansowanym.
    >

    Hm... czyli osoba, która nigdy nie miała i nie będzie mieć kontaktu z
    powyższymi instytucjami, bo nie planuje emigracji, a język obcy służy
    jej do czytania książek w oryginale, pisemnego i ustnego kontaktu ze
    znajomymi, zdobywania informacji korzystając z anglojęzycznych stron www
    oraz używania języka w pracy do prowadzenia raczej nieoficjalnych rozmów
    to ktoś kto nie ma prawa znać języka w stopniu średnio zaawansowanym???
    Bzdury piszesz.

    Pozdrawiam

    Sadi

Podziel się

Poleć ten post znajomemu poleć

Wydrukuj ten post drukuj


Następne wpisy z tego wątku

Najnowsze wątki z tej grupy


Najnowsze wątki

Szukaj w grupach

Eksperci egospodarka.pl

1 1 1