eGospodarka.pl
eGospodarka.pl poleca

PracaGrupypl.praca.dyskusjepraca za granicaRe: praca za granica
  • Path: news-archive.icm.edu.pl!newsfeed.gazeta.pl!news.gazeta.pl!not-for-mail
    From: "grom@x" <gromax@_USUN_.interia.pl>
    Newsgroups: pl.praca.dyskusje
    Subject: Re: praca za granica
    Date: Mon, 08 Jun 2009 11:41:21 +0100
    Organization: "Portal Gazeta.pl -> http://www.gazeta.pl"
    Lines: 18
    Message-ID: <h0ipsq$h4t$1@inews.gazeta.pl>
    References: <h0iab6$r0j$1@mx1.internetia.pl> <h0imft$2c2$1@inews.gazeta.pl>
    NNTP-Posting-Host: 88-105-103-150.dynamic.dsl.as9105.com
    Mime-Version: 1.0
    Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2; format=flowed
    Content-Transfer-Encoding: 8bit
    X-Trace: inews.gazeta.pl 1244457690 17565 88.105.103.150 (8 Jun 2009 10:41:30 GMT)
    X-Complaints-To: u...@a...pl
    NNTP-Posting-Date: Mon, 8 Jun 2009 10:41:30 +0000 (UTC)
    X-User: gromax
    In-Reply-To: <h0imft$2c2$1@inews.gazeta.pl>
    User-Agent: Thunderbird 2.0.0.21 (Windows/20090302)
    Xref: news-archive.icm.edu.pl pl.praca.dyskusje:230203
    [ ukryj nagłówki ]

    > "Contract" to po polsku cos jak umowa-zlecenie.
    > Pracownik nie ma zadnych urlopow, nadgodzin, chorobowych itd.
    > Pracodawca placi tylko jak jestes w pracy.
    > Ogolnie kontrakty stosuje sie bardzo czesto jako okres probny.
    > Dostajesz 3 miesiace kontrakt, jak sie sprawdzisz, to przechodzisz na
    > "Permanent" czyli stala umowe o prace.
    > Sa tez kontrakty pod konkretny projekt. Trzeba zrobic cos tam, a potem juz
    > nie bedzie potrzebny pracownik.
    > Dlatego kontrakty sa duzo bardziej platne niz praca na umowe.

    nie zgodzę się z powyzszym, zbyt duże uproszczenia. "contract" to po
    prostu umowa, masz np. typy: Part-time, Full-time, Permanent, Contract,
    Temporary, Training, Voluntary.
    to co ty nazywasz "polską umową - zleceniem" to self employed, czyli
    zwykle stosowane w agencjach dla pracy tymczasowej albo powszechnie w
    budownictwie (tu jeszcze wymagane są odpowiednie kwalifikacje)
    troszkę ci się miesza angielskie i polskie rozumienie słowa "contract" i
    "kontrakt".

Podziel się

Poleć ten post znajomemu poleć

Wydrukuj ten post drukuj


Następne wpisy z tego wątku

Najnowsze wątki z tej grupy


Najnowsze wątki

Szukaj w grupach

Eksperci egospodarka.pl

1 1 1