eGospodarka.pl
eGospodarka.pl poleca

PracaGrupypl.praca.dyskusjeJak przetłumaczyć?Re: Jak przetłumaczyć?
  • Path: news-archive.icm.edu.pl!newsfeed.gazeta.pl!newsfeed.tpinternet.pl!atlantis.news
    .tpi.pl!news.tpi.pl!not-for-mail
    From: "Everyman" <s...@i...pl>
    Newsgroups: pl.praca.dyskusje
    Subject: Re: Jak przetłumaczyć?
    Date: Tue, 10 Oct 2006 13:02:04 +0200
    Organization: tp.internet - http://www.tpi.pl/
    Lines: 25
    Message-ID: <egfv18$ghu$1@atlantis.news.tpi.pl>
    References: <egfrbq$7pd$1@nemesis.news.tpi.pl> <egfu9d$jih$1@news.onet.pl>
    NNTP-Posting-Host: cug18.internetdsl.tpnet.pl
    X-Trace: atlantis.news.tpi.pl 1160478570 16958 83.19.62.18 (10 Oct 2006 11:09:30 GMT)
    X-Complaints-To: u...@t...pl
    NNTP-Posting-Date: Tue, 10 Oct 2006 11:09:30 +0000 (UTC)
    X-Priority: 3
    X-MSMail-Priority: Normal
    X-Newsreader: Microsoft Outlook Express 6.00.2900.2869
    X-MimeOLE: Produced By Microsoft MimeOLE V6.00.2900.2962
    X-RFC2646: Format=Flowed; Original
    X-Antivirus: avast! (VPS 0641-0, 2006-10-10), Outbound message
    X-Antivirus-Status: Clean
    Xref: news-archive.icm.edu.pl pl.praca.dyskusje:193738
    [ ukryj nagłówki ]


    > Jeśli nie wiesz do kogo dokładnie Twój list trafi, to zaczynasz od "Dear
    > Sir
    > or Madam", a kończysz "Yours faithfully".
    >
    > pzdr,
    > Aga

    Czyli reasumujac:

    Dear Sir or Madam.

    bla bla bla.

    Yours faithfully,
    X.Y


    Dziekuję Wszystkim za pomoc.

    Włodek.

    PS. a można


Podziel się

Poleć ten post znajomemu poleć

Wydrukuj ten post drukuj


Następne wpisy z tego wątku

Najnowsze wątki z tej grupy


Najnowsze wątki

Szukaj w grupach

Eksperci egospodarka.pl

1 1 1