-
Path: news-archive.icm.edu.pl!news.gazeta.pl!news
From: Daniel Rychcik <m...@u...mat.uni.torun.pl>
Newsgroups: pl.praca.dyskusje
Subject: Re: Tłumacz - Tłumaczenie
Date: Tue, 1 Mar 2005 10:23:23 +0100
Organization: Klub anonimowych pracoholikow
Lines: 26
Message-ID: <s...@d...hell.org>
References: <1kkgdezv0pav0$.dlg@agnus.eu.org>
<2...@n...onet.pl>
NNTP-Posting-Host: 129.194.67.143
Mime-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2
Content-Transfer-Encoding: 8bit
X-Trace: inews.gazeta.pl 1109668745 26813 129.194.67.143 (1 Mar 2005 09:19:05 GMT)
X-Complaints-To: u...@a...pl
NNTP-Posting-Date: Tue, 1 Mar 2005 09:19:05 +0000 (UTC)
X-User: mblg
User-Agent: slrn/0.9.8.1 (Linux)
Xref: news-archive.icm.edu.pl pl.praca.dyskusje:143084
[ ukryj nagłówki ]On 2005-02-28, atupaj <a...@p...fm> wrote:
> ależ się czepiacie! miałam okazję posłuchać tłumacza p. Gerharda Schroedera,
> który tłumaczył go na j. polski - zapewniam, tez się błędy zdarzały...a
> przecież członek delegacji rządowej.
Tłumaczenie "na żywo" to jednak _odrobinę_ co innego... Miałem
"przyjemność" spróbować kilka lat temu. To jest naprawdę wyższa
szkoła jazdy.
> zasada jest taka, że powinno się tłumaczyć na swój język ojczysty -
> inaczej zawsze jest się skazanym na popełnianie błędów.
Nie zgodzę się - tłumacząc z A na B wystarczy, że A zna się "good"
(w sensie rozumienia bez namysłu, czy sięgania do słownika), a B -
na tyle dobrze, że się "myśli" w tym języku (czyli pewnie "fluent").
No i oczywiście konieczna jest znajomość dziedziny w której trzeba
się poruszać :)
PS. Mi czasem prościej jest napisać coś po angielsku niz po polsku...
Daniel
--
\ Daniel Rychcik INTEGRAL Science Data Centre, Versoix/Geneve, CH
\---------------------------------------------------
-----------------
\ GCM/CS/MU/M d- s++:+ a- C+++$ US+++$ P+>++ L+++$ E--- W++ N++ K-
\ w- O- M PS+ PE Y+ PGP t+ 5 X- R tv b+ D++ G+ e+++ h--- r+++ y+++
Następne wpisy z tego wątku
- 01.03.05 10:09 abc
- 01.03.05 11:27 Mir
- 01.03.05 11:35 Kira
- 02.03.05 13:44 atupaj
- 02.03.05 15:01 Daniel Rychcik
Najnowsze wątki z tej grupy
- Pedalskie ogłoszenia na rządowej s. WWW oferty.praca.gov.pl:443
- Nauka i Praca Programisty C++ w III Rzeczy (pospolitej)
- Ile powinien trwać tydzień pracy?
- Jakie znacie działające serwery grup dyskusyjnych?
- is it live this group at news.icm.edu.pl
- praca 12/24
- 5 minut przerwy przy komputerze
- raczej już nigdy nie będę pracował w Polsce
- Stanowiska sztucznie tworzone
- Re: SOLUTIONS MANUAL: Optical Properties of Solids 2nd Ed by Mark Fox
- zapłata
- Re: Cwana cwaniurka czyli niemieccy oszuści.
- Re: Cwana cwaniurka czyli niemieccy oszuści.
- Jawność zarobków wszystkich
- rozmówki przy wódeczce...
Najnowsze wątki
- 2025-03-01 Warszawa => Expert Recruiter 360 <=
- 2025-03-01 Chrzanów => NodeJS Developer <=
- 2025-03-01 Warszawa => Gen AI Engineer <=
- 2025-03-01 Wrocław => Konsultant wdrożeniowy Comarch XL/Optima (Księgowość i
- 2025-03-01 Kraków => Technical Team Leader (Clojure, Java) <=
- 2025-03-01 Gdynia => Sales Executive / KAM <=
- 2025-03-01 Błonie => Sales Specialist <=
- 2025-03-01 Ryga => Konsultant Wdrożeniowy Comarch XL/Optima (Księgowość i Kad
- 2025-03-01 Żerniki => Dyspozytor Międzynarodowy <=
- 2025-03-01 Błonie => Analityk Systemów Informatycznych (TMS SPEED) <=
- 2025-03-01 Wróblewo => Analityk finansowy <=
- 2025-03-01 Warszawa => Senior Frontend Developer (React + React Native) <=
- 2025-02-28 Chrzanów => Regionalny Kierownik Sprzedaży (OZE) <=
- 2025-02-28 Warszawa => Java Full Stack Developer (Angular2+ experience) <=
- 2025-02-28 Warszawa => Data Engineer (Tech Leader) <=