eGospodarka.pl
eGospodarka.pl poleca

PracaGrupypl.praca.dyskusje[CV] po angielsku prosba o oceneRe: [CV] po angielsku prosba o ocene
  • Data: 2005-11-13 16:54:46
    Temat: Re: [CV] po angielsku prosba o ocene
    Od: "Immona" <c...@n...googlemailu> szukaj wiadomości tego autora
    [ pokaż wszystkie nagłówki ]


    Użytkownik "aga.p" <c...@p...onet.pl> napisał w wiadomości
    news:dl603q$a3t$1@news.onet.pl...

    > To, co teraz jest o niebo lepsze niż kiedy ja sama się uczyłam, to multum
    > kapitalnych materiałów z "żywym językiem" - internet, dziesiątki
    > przeróżnych
    > talk-shows, kilkanaście wydawnictw, które prześcigają się w produkcji
    > interesujących książek. Moje podręczniki były z kosmosu; właśnie te

    Dodam od siebie, z pozycji ucznia: najlepsza jest interakcja w warunkach
    naturalnych. Oczywiscie potrzeba miec do niej jakies podstawy
    gramatyczno-leksykalne, ale potem zaangazowanie emocjonalne w szczera chec
    przekazania komus jakiejs tresci bardzo przyspiesza nauke. A jak jeszcze
    jest to interakcja towarzyska, bez stresu, ze trzeba cos osiagnac - np.
    dowiedziec sie, ktoredy sie gdzies idzie - to jest to bardzo skuteczna
    metoda.
    Nam na uczelni kiedys lektor zorganizowal liste adresow ludzi z klubu
    korespondencyjnego - chetnych pokorespondowac w swoim jezyku z ludzmi z
    Polski. Kazal rozdzielic miedzy siebie te adresy i pisac do tych ludzi. Ja
    samodzielnie odkrylam, ze gdy wejde na czat/irc obcojezyczny i napisze tekst
    "jestem z Polski i slabo znam wasz jezyk, ale chetnie pogadam z kims, kto
    bedzie ze mna mowil prostym jezykiem, dla nauki" to ilosc zgloszen chetnych
    na priva przekracza moje mozliwosci klikania, jesli zgloszenie poszlo na
    zaludniony kanal/pokoj. A jak sie pytam o znaczenie jakiegos slowa, to -
    jesli nie jest mozliwe porozumienie w innym wspolnie znanym jezyku -
    rozmowcy wyszukuja w Googlach obrazek lub strone tematyczna i skutecznie
    przekazuja znaczenie. Jest to weselsze od korzystania ze slownikow online.

    Ja w ogole, ze wzgledu na to, ze pierwszego jezyka obcego nauczylam sie w
    warunkach naturalnych - bez zadnych lekcji, lektorow itd. bedac rzucona w
    obcojezyczne srodowisko - mam duza awersje do sztucznych tekstow, sztucznych
    lektorskich wypowiedzi, "uproszczonych" wersji dziel literackich (zbrodnia)
    i ogolnie tworzenia warunkow laboratoryjnych.

    I.

Podziel się

Poleć ten post znajomemu poleć

Wydrukuj ten post drukuj


Następne wpisy z tego wątku

Najnowsze wątki z tej grupy


Najnowsze wątki

Szukaj w grupach

Eksperci egospodarka.pl

1 1 1