eGospodarka.pl
eGospodarka.pl poleca

PracaGrupypl.praca.dyskusjez cyklu "ile za..." tlumaczenie pl->ang
Ilość wypowiedzi w tym wątku: 24

  • 21. Data: 2005-11-03 15:57:43
    Temat: Re: z cyklu "ile za..." tlumaczenie pl->ang
    Od: Maciek Sobczyk <m...@d...doPLer>

    czarny napisał(a):
    > bartek napisał(a):
    >
    >> dzięki - jedyna konkretna odp. w tym wątku :)
    >
    >
    > Ok, podoba mi sie ten sposób, to teraz ja:
    >
    > Państwo [jeszcze nie młodzi] chcą zdjęcia ślubne.
    > Termin 1 lipiec 2006. Chca troche kolorowych zdjec, ale większość
    > czarno-białych. Foty w plenerze.
    > Na ile wycenić swoją usługę?
    >

    Na 1 nowy siarburator :)

    pozdr.
    m.


  • 22. Data: 2005-11-03 20:33:24
    Temat: Re: z cyklu "ile za..." tlumaczenie pl->ang
    Od: Tomasz Finke <t...@i...pwr.wroc.pl>

    > To za spacje też się płaci?

    Jak nie chcą płacić za spacje, to się ich nie wstawia i tyle ;-)

    T.


  • 23. Data: 2005-11-03 21:40:00
    Temat: Re: z cyklu "ile za..." tlumaczenie pl->ang
    Od: "aga.p" <c...@p...onet.pl>

    Użytkownik "marcin" napisał w wiadomości news:43692fda$1@news.home.net.pl...
    > To za spacje też się płaci?

    Apróbowałeśkiedyśprzeczytać1800znakówbezspacjiniedos
    tającprzytymoczopląsu?Po
    zatymniepłacisięzaspacjetylkozato,żetłumaczwiegdziej
    epostawić:)

    pzdr,
    Aga



  • 24. Data: 2005-11-04 06:20:52
    Temat: Re: z cyklu "ile za..." tlumaczenie pl->ang
    Od: januszek <j...@p...irc.pl>

    czarny napisał(a):

    > Na ile wycenić swoją usługę?

    > No grupo, pokaż co potrafisz :)

    10000 zł albo panna młoda do podziału ;P

    j.

strony : 1 . 2 . [ 3 ]


Szukaj w grupach

Szukaj w grupach

Eksperci egospodarka.pl

1 1 1