-
1. Data: 2011-07-14 17:17:45
Temat: Wordpress Developer - praca zdalna
Od: The Dickiebirds Web Studio <p...@g...com>
The Dickiebirds Web Studio poszukuje osoby do przygotowywania
szablonów do Wordpress-a. Dostarczamy kod HTML/CSS, a Twoim zadaniem
jest przygotowanie szablonu Wordpress według dostarczonego briefu.
Praca na zasadzie współpracy/outsourcing-u. Rozliczenie: umowa o
dzieło, umowa zlecenie, faktura VAT, rachunek.
Oferujemy:
wynagrodzenie 8GPB za godzinę pracy;
dowolne godziny pracy;
możliwości rozwoju (część projektów realizujemy z wykorzystaniem
HTML 5 i CSS 3);
oferujemy również pracę w młodym, dynamicznym i międzynarodowym
zespole, pracę przy realizacji nowoczesnych, międzynarodowych
projektów, świetną atmosferę pracy i inne tego typy pierdoły, które
przyszli pracodawcy tak lubią tu zamieszczać ;-)
Teraz o naszych wymaganiach:
umiejętność przygotowywania szablonów dla Wordpress-a;
wiedza na temat przygotowywania pluginów i widgetów dla Wordpress-
a;
znajomość PHP na potrzeby tworzenia szablonów - ale to chyba
jasne?
podstawowa znajomość HTML/CSS;
komunikacyjna znajomość języka angielskiego - mamy siedzibę w UK,
project manager nie gada po "ludzku" (czytaj "polsku"), więc dobrze by
było, żebyśmy się mogli jakoś dogadać;
terminowość - żebyśmy nie musieli przed klientem "oczami
świecić" ;-) A tak na poważnie, to terminy ustalamy zazwyczaj według
schematu - czas potrzebny na realizację x 2 + 2 dni robocze.
Mile widziane:
znajomość JavaScript - głównie pracujemy z jQuery;
dobra znajomość HTML/CSS.
Zajmujemy się głównie tworzeniem stron w oparciu o Wordpress-a.
Z pracą zdalną mamy do czynienia cały czas - cały nasz zespół tak
pracuje.
Z naszej strony możemy zapewnić stały dopływ nowych projektów.
Swoje oferty (wszystko to czym chcecie się pochwalić) prosimy
przesyłać na adres: w...@d...com W tytule wiadomości prosimy
umieścić [Wordpress Developer]. W razie pytań proszę pisać na powyższy
adres. Postaram się (choć nie mogę obiecać) rozwiać wszelkie
wątpliwości.
PS. Dobrze by było żebyście pisali po angielsku, odpadnie mi wtedy
tłumaczenie ;-)