-
Data: 2004-03-18 10:27:22
Temat: Re: prośba o korektę CV (po angielsku)
Od: "marek" <m...@b...gmina> szukaj wiadomości tego autora
[ pokaż wszystkie nagłówki ]"petec" <p...@k...chipSPAM.plINVALID> wrote in message
news:c3ad40$o18$1@absinth.dialog.net.pl...
> potrzebuje pilnie przeslac do pewnej firmy w jezyku angielskim. niestety
> niektore wyrazenia przekraczaja moje sily. czy mozecie mi pomoc?
> cv pod adresem: http://klub.chip.pl/petec/cv.doc
sprobuj wyslac ten post rowniez do grupy pl.hum.tlumaczenia.
Osobiscie odradzam jednak zamieszczenie prosby o wysylanie korekt na adres,
bo sugeruje wygodnictwo, a tego ludzie nie lubia. No i w grupie mozna
podyskutowac, a potem siegnac do archiwum przy podobnych pytaniach, stad
powyzsza sugestia. Poza tym: ziarnko do ziarnka... nie przesadzaj zatem z
cytowaniem calych dwoch stron, bo zostaniesz zignorowany.
szybkie uwagi:
Date of Birth (lub DOB)
final exams planned IN
wolalbym "small TO Medium Enterp." (tak sie nazywa segment rynku, wiem, ze
po polsku jest male I srednie ;). Mozna oba, To preferowane.
co to jest Managing Department (wydzial zarzadzania?)
szyk zdania po angielsku:
---[tytul pracy magisterska w trakcie]---
[bledy w linii o technikum]
good knowledge / command of English
zamiast 1 roku wiedzy, podalbym 2 semestry, albo ile ich bylo, aby uniknac
tego "of course"
jeszcze szybko wyrwane z kontekstu:
I bear the responsibility = I am (lub: have been responsible for)
btw, staraj sie UNIKAC uzywania wielu rzeczownikow z koncowka ing
(controlling, monitoring)
producers = manufacturers
practical knowledge of MS Office XP
btw, co ma do wszystkiego topografia?
creative, communicative and stress-resistant (Ty)
ew. creativity, communications skills (ew. inter-personal skills, jesli
chodzi o komunikacje w zespole), stress resistance (choc szczerze mowiac,
nie spotkalem sie z takim okresleniem w CV, raczej w kwestii wytrzymalosci
materialow ;)
time and contacts / customer base (?) management (skills)
btw, "umiejetnosc zarzadzania czasem" - powtarza sie.
ICT skills: DOS, Windows 98/NT/2K/XP, Linux, Palm OS, etc.
FMCG market situation / conditions awareness
tekst POWINIEN byc w miare konsekwenty / spojny gramatycznie: jesli w
ktorejs z czesci zdecydujesz sie wymieniac swoje zalety (przymiotniki)
staraj sie zachowac te forme, raczej niz wstawic w polowie tych zalet:
potrafie x i y.
btw, na samym koncu wycialbym to "best as I can".
no coz, tyle na poczatek.
hm... powiem jescze ze, jesli jest to "na dzis" lub jutro, a szanse na prace
sa duze, radzilbym Ci jednak zaniesc do biura tlumaczen/tlumacza
przysieglego (bo jest tanszy! :)
Problem w tym, ze to CV nie jest fantastyczne, nawet po polsku. (nie chodzi
mi o zawartosc, ale o format) Mniej zdan, wiecej faktow, duzo bardziej
przejrzysty tekst
jesli masz troche wiecej czasu... coz, mozesz pytac w grupach, ale troche
tego jest. Nie oczekuj cudow.
marek
Następne wpisy z tego wątku
- 18.03.04 23:43 Zimenz
- 21.03.04 20:43 petec
- 21.03.04 20:47 petec
- 21.03.04 23:31 Jerzy Dusk
Najnowsze wątki z tej grupy
- Pedalskie ogłoszenia na rządowej s. WWW oferty.praca.gov.pl:443
- Nauka i Praca Programisty C++ w III Rzeczy (pospolitej)
- Ile powinien trwać tydzień pracy?
- Jakie znacie działające serwery grup dyskusyjnych?
- is it live this group at news.icm.edu.pl
- praca 12/24
- 5 minut przerwy przy komputerze
- raczej już nigdy nie będę pracował w Polsce
- Stanowiska sztucznie tworzone
- Re: SOLUTIONS MANUAL: Optical Properties of Solids 2nd Ed by Mark Fox
- zapłata
- Re: Cwana cwaniurka czyli niemieccy oszuści.
- Re: Cwana cwaniurka czyli niemieccy oszuści.
- Jawność zarobków wszystkich
- rozmówki przy wódeczce...
Najnowsze wątki
- 2025-02-12 Warszawa => Expert Recruiter 360 <=
- 2025-02-12 Ostrów Wielkopolski => Area Sales Manager OZE <=
- 2025-02-12 Bieruń => Regionalny Kierownik Sprzedaży (OZE) <=
- 2025-02-12 Dęblin => Node.js / Fullstack Developer <=
- 2025-02-12 Kraków => PHP Full Stack Developer <=
- 2025-02-12 Dęblin => JavaScript / Node / Fullstack Developer <=
- 2025-02-12 Gdańsk => Specjalista ds. Sprzedaży <=
- 2025-02-12 Łódź => NodeJS Developer <=
- 2025-02-12 Błonie => Sales Specialist <=
- 2025-02-10 Chrzanów => Programista NodeJS <=
- 2025-02-10 Kraków => DevOps Engineer (Junior or Regular level) <=
- 2025-02-10 Białystok => iOS Developer (Swift) <=
- 2025-02-10 Mińsk Mazowiecki => Team Lead / Tribe Lead FrontEnd <=
- 2025-02-10 Białystok => System Architect (Java background) <=
- 2025-02-10 Szczecin => Senior Field Sales (system ERP) <=