Szukana fraza: Autor: Sadika <o...@b...pl>
Znaleziono: 41 wiadomości
-
Re: Mystery shopper
2006-10-09 07:56:15 autor: Sadika
vicek napisał(a): > czy ktos moglby podac jakies informacje, co studiowac, jakie cechy > powinien posiadac idealny kandydat do pracy itd. Studiować aktorstwo, a do pracy nie ... [ więcej ]
grupa: pl.praca.dyskusje
-
Re: Mystery shopper
2006-10-09 12:02:15 autor: Sadika
kondi napisał(a): > bzdura totalna, chyba cos czytalas, cos slyszalas i nie do konca wiesz o > co chodzi, oczywiscie przy okazji najezdzajac na pomysl kontrolowania > jakosci ... [ więcej ]
grupa: pl.praca.dyskusje
-
Re: Mystery shopper
2006-10-09 13:27:09 autor: Sadika
kondi napisał(a): > co nie zmienia faktu, ze piszesz bzdury majac o czyms srednie pojecie, Po pierwsze cały mój post był podszyty ironią i żartem... trudno, nie musisz ... [ więcej ]
grupa: pl.praca.dyskusje
-
Re: Mystery shopper
2006-10-09 13:48:24 autor: Sadika
kondi napisał(a): > o kurcze szalenie sie wzruszylem, jasne ze nie jestem mily, nie moge byc > mily skoro jestem tajemniczym klientem, na pewno jestem frustratem, do > tego ... [ więcej ]
grupa: pl.praca.dyskusje
-
Re: Jak przetłumaczyć?
2006-10-10 11:43:47 autor: Sadika
Everyman napisał(a): > Dear Sir or Madam. > HA! A jednak miałam rację:) [ więcej ]
grupa: pl.praca.dyskusje
-
Re: Jak przetłumaczyć?
2006-10-11 08:33:43 autor: Sadika
vertret napisał(a): > I za nic nie moge sobie wyobrazic osoby znającej język obcy, która nie wie jak > napisać w tym języku "Szanowni Państwo". To Ty, nie ... [ więcej ]
grupa: pl.praca.dyskusje
-
Re: Jak przetłumaczyć?
2006-10-12 07:47:12 autor: Sadika
vertret napisał(a): > A gdzieś piszę, że znam? > Ło dżizas, to po co sie wypowiadasz i oceniasz znajomość innych??? Nie masz innych spraw na głowie??? Pzdr Sadi [ więcej ]
grupa: pl.praca.dyskusje
-
Re: Jak przetłumaczyć?
2006-10-12 12:02:20 autor: Sadika
Bremse napisał(a): > No bo jesteś nieświadoma tego, że nie znasz języka angielskiego w > stopniu średniozaawansowanym Poziom mojego angielskiego jest na poziomie średnio ... [ więcej ]
grupa: pl.praca.dyskusje
-
Re: Jak przetłumaczyć?
2006-10-13 09:44:25 autor: Sadika
Bremse napisał(a): > ... i dlatego nie wiedziałaś jakim zwrotem w języku angielskim zaczyna > się oficjalny list? Nie, zaproponowałam inną formę, która wydała mi się ... [ więcej ]
grupa: pl.praca.dyskusje
-
Re: Jak przetłumaczyć?
2006-10-13 11:53:29 autor: Sadika
Immona napisał(a): > Niewybaczalne w pismie. Nad pismem mozna sie zastanowic, sprawdzic > wszystko w latwo dostepnych zrodlach na Necie/w ksiazkach - zaniedbanie > tego to ... [ więcej ]
grupa: pl.praca.dyskusje