Szukana fraza: Autor: "virio" <v...@p...fm>
Znaleziono: 4 wiadomości
-
Re: klauzula o zgodzie na przetwarzanie danych po angielsku
2003-10-10 12:47:55 autor: virio
Edyta Kądziela wrote: > virio napisał: > >> A to angielski tlumaczenie, ktore podalem trzymam tak na wszelki >> wypadek bo brzmi calkiem rozsadnie :) > > No tak ... [ więcej ]
grupa: pl.praca.dyskusje
-
Re: konsultant d/s sprzedazy... TPSA - prosze o opinie
2003-07-19 09:54:36 autor: virio
Ja bylem na rozmowie. Nawet sie zakwalifikowalem :) Nie bylo to zreszta trudne. Jak dla mnie to zwykla akwizycja. W moim przypadku mialo to wygladac tak: udostepniaja ci baze danych ... [ więcej ]
grupa: pl.praca.dyskusje
-
Re: klauzula o zgodzie na przetwarzanie danych po angielsku
2003-10-10 12:24:29 autor: virio
Edyta Kądziela wrote: > Mam taki problem (może to za dużo powiedziane), a mianowicie nie wiem > czy w CV w języku angielskim klauzula o zgodzie na przetwarzanie > danych też ... [ więcej ]
grupa: pl.praca.dyskusje
-
Re: klauzula o zgodzie na przetwarzanie danych po angielsku
2003-10-10 12:34:55 autor: virio
Janet wrote: > ps.: lepiej po Polsku zamiescic owa parafke bo mozna sie niezle > zblaznic tlumaczac ta klauzule. Wyobraz soebie ze ktos bedzie to > czytac po angielsku i > nie ... [ więcej ]
grupa: pl.praca.dyskusje