-
1. Data: 2003-08-10 23:04:40
Temat: Klauzula po angielsku???
Od: "gieroj44" <g...@w...pl>
Witam.
Wlasnie pisze list i CV po angielsku. Nie wiem co zrobic z klauzula o danych
osobowych. Zostawic po polsku, tlumaczyc, czy moze ktos ma juz gotowa...
profesjlonalnie przetlumaczona?
--
Pozdrawiam G-roy.
-
2. Data: 2003-08-10 23:18:28
Temat: Re: Klauzula po angielsku???
Od: "Tomek Słota" <t...@p...pl>
Ta klauzula to taka ,,nowa świecka tradycja'' w naszym pięknym kraju, nie
słyszałem żeby gdzie indziej coś takiego praktykowano... jeśli aplikujesz do
firmy działającej w Polsce, to klauzulę zostaw po polsku, w innym wypadku
nie pisz nic takiego, bo się wygłupisz.
-
3. Data: 2003-08-10 23:27:07
Temat: Re: Klauzula po angielsku???
Od: "gieroj44" <g...@w...pl>
> Ta klauzula to taka ,,nowa świecka tradycja'' w naszym pięknym kraju, nie
> słyszałem żeby gdzie indziej coś takiego praktykowano... jeśli aplikujesz
do
> firmy działającej w Polsce, to klauzulę zostaw po polsku, w innym wypadku
> nie pisz nic takiego, bo się wygłupisz.
Dzieki. Pisze po angielsku ale do polskich firm. Troche to bedzie dziwne,
wszystko po angielsku (tak sobie firma wymyslila) i klauzula na koncu po
polsku, ale w sumie tez tak myslalem .....
--
Pozdrawiam G-roy.
-
4. Data: 2003-08-11 05:43:42
Temat: Re: Klauzula po angielsku???
Od: Marcin Caban <c...@p...gliwice.pl>
gieroj44 wrote:
>>Ta klauzula to taka ,,nowa ?wiecka tradycja'' w naszym pi?knym kraju, nie
>>s?ysza?em ?eby gdzie indziej co? takiego praktykowano... je?li aplikujesz
>>firmy dzia?aj?cej w Polsce, to klauzul? zostaw po polsku, w innym wypadku
>>nie pisz nic takiego, bo si? wyg?upisz.
> Dzieki. Pisze po angielsku ale do polskich firm. Troche to bedzie dziwne,
> wszystko po angielsku (tak sobie firma wymyslila) i klauzula na koncu po
> polsku, ale w sumie tez tak myslalem .....
Ja kiedyś takie coś spłodziłem:
I agree that my personal data is processed for the needs of the
recruitment process as per Protection of Personal Data Act of 29th
August 1997.
Faktycznie śmieszne to, ale w końcu sami chcieli.
--
Marcin Caban
-
5. Data: 2003-08-11 05:55:37
Temat: Re: Klauzula po angielsku???
Od: "d." <d...@a...NSnet>
proszę ...
'Hereby I agree to process my personal data due to recruitment process
according to Personal Data Protection Law from 29th August, 1997, Dziennik
Ustaw no. 133, item 833.'
miłego dnia,
d.
-
6. Data: 2003-08-11 23:43:09
Temat: Re: Klauzula po angielsku???
Od: "gieroj44" <g...@w...pl>
Dzieki, tez sie przyda... :)
--
Pozdrawiam G-roy.